В наш век дефицита любви и общения крупные компании тратят огромные деньги, чтобы его восполнить.
«На сказку всегда можно опереться.
Это как дом, как бабушка»
Москвич Алексей Сеченов, режиссер-постановщик и ответственный за спецэффекты, считается большим специалистом в своем деле. Чтобы воплотить сценическую кантату «Кармина Бурана» в Киеве, ему понадобилось три месяца: «Опера на стихи эпохи Возрождения, а ведь это была самая плодотворная эпоха, – великолепный материал для такого шоу. Мы сделали сказку, ведь сказок в любой стране мира людям не хватает. На сказку всегда можно опереться. Это как дом, как бабушка, поэтому такое шоу можно поставить в Украине, России, Америке, Европе. Люди везде одинаковые. И самое главное, что все они, невзирая на континенты, любят сказки. Шоу такого уровня, с точки зрения технологий, которые здесь задействованы, в мире в год бывает всего три-пять, не больше. Размер, конечно, имеет значение. Масштаб сцены можно сравнить с 9-этажным домом. Но это не шоу ради шоу. Все спецэффекты работают на драматургию. Если зло пышет огнем, этот огонь увидят. Когда идет волшебник, льется живая вода, и она польется. И будет здорово, если люди, посмотрев сегодня эту сказку, поменяют свое мировоззрение, начнут писать стихи, музыку, книги».
Мудрость из глубины веков
Сценическая кантата «Кармина Бурана» стала визитной карточкой немецкого композитора Карла Орфа. Он создал новый музыкально-театральный жанр, сочетающий в себе музыку, танец и сценическое действие. Литературной основой кантаты стал рукописный поэтический сборник XII-XIII веков «Кармина Бурана» («Бойренские песни»), найденный в одном из баварских монастырей. В сборнике оказались стихи вагантов (бродячих музыкантов, школяров-студентов). В их, на первый взгляд, бессистемном сочетании Орф увидел воплощение вечных вопросов человечества: что есть жизнь, любовь, смерть, судьба? Но эта мудрость из глубины веков сегодня воспринимается как свежий взгляд на проблемы бытия. Средневековые песни за всю историю этой музыки никогда не переводились и звучат на латыни (где бы не исполнялась кантата). В этом – огромный смысл. При переводе они потеряли бы первоначальный «аромат» языка.
Инновационная поддержка уникальности
Впервые в Украине на одной сцене использовались самые зрелищные спецэффекты специалистов из Великобритании и Франции: пиротехника, фонтаны, система дождя, проекционные технологии. Французские фонтаны, одни из самых красивых в мире, выглядевшие, как водопад или стена из воды размером 15×20 м, использовались в качестве экрана для проекций и изменяли цвет. Уникальные горелки «Драконы» выбрасывали восьмиметровые снопы огня и стелящийся дым. Таких горелок во всем мире всего около 30, и пять из них участвовали в шоу.