Развлечься лингвистической игрой предлагает зрителю художник Владислав Шерешевский на выставке «Засоби пересування».

ГАЛЕРЕИ

Развлечься лингвистической игрой предлагает зрителю художник Владислав Шерешевский на выставке «Засоби пересування».

Многие современные художники предпочитают насыщать свои произведения колоссальным количеством подтекста и коннотаций для того, чтобы зритель мог понять, – перед ним картины человека глубинной мысли и редкой начитанности. Пусть даже дешифруются авторские аллюзии крайне тяжело. И хотя такой подход к созданию картин и соответствует парадигме постмодернизма, зачастую это приводит к тому, что работы современных авторов зритель, непосвященный во все концептуальные их детали, рассматривает, ощущая скуку и неловкость. И после перенасыщения смысловыми знаками наступает момент, когда ему (зрителю) требуется что-то иное – развлекающее, неперегруженное хитроумной игрой автора. Такой, своего рода, постинтеллектуализм.

В этом смысле картины Владислава Шерешевского, представленные на выставке «Засоби пересування» в галерее «Триптих», очень своевременны. Отказа от отсылок к каким-то образам или социальным феноменам, впрочем, нет. Но игра «по-шерешевскому» приобретает свой первоначальный развлекательный характер.

В рамках выставки представлены несколько циклов работ, а определяющим атмосферу всего проекта является, безусловно, «Тваринний свiт».

Образы животных в картинах «Уронили мишку на пол», «Волки позорные», «Гена 2» крайне забавны и в то же время трогательны. Цикл «Засоби пересування», давший название выставке, также вовлекает зрителя в игру с лингвистикой. Однако делается это несколько иначе. «Голубой вагон» всего лишь действительно голубой, «Ноев ковчег» – действительно огромен. А вот название картины «Гибкая система скидок», наоборот, никакого отношения к сюжету картины не имеет. Уступкой закоренелому искателю цитат кажется цикл «Памяти Ван Гога». Работы легенды постимпрессиониста будто бы переосмыслены Шерешевским, но создается впечатление, что он над наследием Ван Гога просто поиронизировал. Чего стоит картина «Доброе утро, господин Шерешевский».

Выставка Владислава Шерешевского «Засоби пересування» продлится до 3 марта в галерее «Триптих» по адресу: Андреевский спуск, 34, тел. 416-4453.

ГАСТРОЛИ

Рациональный, стремительный, кассовый – так можно охарактеризовать гастрольный спектакль МХАТа им. Чехова «№13» по пьесе Рэя Куни Out of Order. В Москве вот уже два с лишним года спектакль идет с непременным аншлагом.

Исполнение главной роли Олегом Табаковым (вспомним его образы Талейрана, Сальери в спектаклях на две роли) всегда перерастает чисто художественные задачи, превращаясь в явление общественное.

«Неважно, какими усилиями мы вернем зрителя во МХАТ», – заявил в свое время Олег Табаков. И вернул, подключив к работе Владимира Машкова, который постоянно «сбегает» в Голливуд. Но мэтр позвал, и он вернулся. И спектакль поставил. И пьесу выбрал правильную. Потому что пьеса Рэя Куни, хоть и незамысловатая комедия положений, но в свое время получила-таки премию Оливье как лучшая пьеса года. В таких пьесах главное, чтобы не было пауз, чтобы одна реплика наскакивала на другую, чтобы одна глупейшая ситуация сменялась еще более глупой, и зритель хохотал без передышки, не успевая поймать себя на том, что смеется над сущей чепухой. Все это в пьесе Рэя Куни есть. Начинается она с того, что помощник премьер-министра (Авангард Леонтьев), вместо того, чтобы отправиться на парламентские дебаты, остается в гостинице, чтобы провести ночь с секретаршей. Она открывает окно, рама внезапно падает, и от пытающегося проникнуть в номер незнакомца остается «тело мужское средних лет», которое повесят на гвоздик в платяном шкафу. Потом появится секретарь политика (Евгений Миронов), который ради спасения патрона соблазнит его жену, появившуюся не ко времени в гостинице. В конце труп воскреснет и все закончится общим хеппи-эндом. Должно быть, это очень смешно, раз все вокруг хохочут. Но все-таки это не русский юмор, а больше – американский, где следует гэг за гэгом, как в комедиях Чарли Чаплина. Владимиру Машкову, заключившему трехлетний контракт со студией «ХХ век Фокс» и снявшемуся в нескольких американских фильмах, этот юмор ближе. Режиссер мобилизовал на постановку не только мхатовский актерский состав, но и силы «Табакерки», «Сатирикона», «Современника», театра Et Cetera. Ему удалось создать рациональный, стремительный, бьющий энергией кассовый спектакль, который похож на него самого. Владимир Машков и не скрывает своего желания все успеть: «Я такой же, как и все мое поколение – мы молоды и хотим состояться, насладиться успехом и скоростью, все попробовать, везде побывать».

Второй спектакль, который МХАТ им. Чехова привозит на гастроли, – совсем свежая премьера. «Копенгаген» по пьесе Майкла Фрейна впервые был представлен московскому зрителю 25 февраля. Пьесы этого автора всегда отличались остроумием и с неизменным успехом идут в разных театрах мира. Русской душе англичанин Фрейн мил как превосходный переводчик и тонкий интерпретатор Чехова. Главное событие пьесы «Копенгаген» – частная встреча выдающихся ученых-физиков Нильса Бора (Олег Табаков) и Вернера Гейзерберга (Борис Плотников) в разгар второй мировой войны. Эта встреча оказала влияние и на развитие науки, и на расстановку враждующих политических сил мира. Режиссер Миндаугас Карбаускис превратил интеллектуальную пьесу в драматическую дуэль, исполненную тонкого психологического напряжения, занимательности и острого философского юмора.

«№13» – 5 марта, «Копенгаген» – 7 марта.

Спектакли пройдут на сцене Театра русской драмы им. Л. Украинки. Начало в 19.00.

ТЕАТР

Защита экономических и правовых интересов – одна из основных целей нового объединения – Конфедерации драматургов Украины.

Если вспомнить муссировавшийся в последние несколько лет вопрос: «Есть ли вообще современная украинская драматургия?», то можно констатировать факт: не только есть, но и активно заявляет о своем существовании.

Драматурги, собравшиеся 16 февраля на конференцию, среди которых можно было увидеть Ирену Коваль, Наталью Ворожбит, Неду Неждану, Сергея Щученко, львовян Надежду Ковалык и Ореста Огородника, бывшего киевлянина, а ныне известного московского драматурга Максима Курочкина, представителей более зрелого поколения – Василя Фольварочного и Ярослава Верещака, обозначили основные проблемы современной украинской драматургии. Были затронуты вопросы государственной политики в области драматургии, отношений с органами управления культуры и творческими союзами, правовые аспекты драматургического процесса, вопросы образования драматургов.

В ходе дискуссии о государственной политике в отношении драматургии и взаимоотношениях с репертуарной политикой коллегии Министерства культуры и искусств Украины Василь Неволов, заместитель начальника Управления искусств, пообещал государственную поддержку современным драматургам. Речь шла о 40 тыс. гривен, которые в 2004 году будут распределены как гранты между 15 пьесами, в результате постановки которых должен получиться фестиваль современной драматургии.

Главный режиссер Молодого театра Станислав Моисеев также акцентировал внимание на необходимости создания действенных механизмов на государственном уровне, как-то: гранты, издания современных пьес, фестивали, премии. Следует заметить, что Молодой театр – пожалуй, единственный театр в столице, где идет достаточно большое количество современных пьес. Он открыл киевскому зрителю Наталью Ворожбит, Максима Курочкина, Ирену Коваль. Много говорилось о неконкурентоспособном состоянии современной украинской драматургии в сравнении с иностранными авторами, поскольку за ними, как правило, стоит их страна. Можно вспомнить организованные Гете-институтом прошлогодние чтения немецкой драматургии в Театре им. Леси Украинки.

В результате работы конференции была создана Конфедерация драматургов Украины, намечены ее цели, среди которых развитие национального драматургического искусства, защита экономических и правовых интересов.

Залишити відповідь