Британские компании опасаются, что новый закон о борьбе с взятками слишком суров, повредит бизнесу

Крупные британские компании, которые ранее уже потратили миллионы долларов, чтобы привести внутренние процедуры в соответствие с ужесточенным антикоррупционным законодательством в США, теперь вынуждены беспокоиться относительно потенциальных убытков в связи с введением аналогичных законов в Великобритании.

Как пишет газета The Wall Street Journal, в апреле в Великобритании вступает в силу закон о борьбе с взяточничеством (Bribery Act), эксперты уже поговаривают о том, что он может оказаться значительно более суровым, чем его американский аналог – закон о борьбе с коррупцией во внешнеэкономической деятельности (Foreign Corrupt Practices Act, FCPA).

Американский FCPA, в частности, направлен на противодействие намерениям компаний, акции которых торгуются на биржах США, давать взятки иностранным чиновникам для получения каких-либо преимуществ. Британский Bribery Act является настолько более жестким, что специалисты по корпоративному праву пока не берутся судить о том, какими могут быть последствия его введения.

"Многие люди говорят о том, что Bribery Act – это FCPA на стероидах", – иронизирует партнер фирмы Paul, Weiss, Rifkind, Wharton & Garrison LLP, ранее работавший в министерстве юстиции США и следивший за соблюдением FCPA.

Bribery Act будет распространятся на любые компании, осуществляющие деятельность на территории Великобритании, вне зависимости о того, где торгуются ее акции или находится штаб-квартира. Закон, в частности, запрещает давать взятки не только чиновникам, но и усиливает контроль за выплатами партнерам по бизнесу.

Некоторые юридические фирмы отмечают, что ряд их клиентов уже выразил беспокойство относительно того, что в рамках нового законодательства приглашение клиентов или партнеров на ужин или спортивное мероприятие может быть приравнено к взятке.

В связи с этим юристы пока рекомендуют своим клиентам быть осторожными до получения дополнительных комментариев от властей.

Эксперты по корпоративному праву также отмечают, что закон может распространяться даже на те случаи, когда человек не осознавал, что производимые им выплаты, преподносимые подарки и оказываемые услуги являются взяткой.

Глава британского бюро по борьбе с мошенничеством в особо крупных размерах (Serious Fraud Office, SFO) Ричард Олдермен заявил в интервью Sunday Telegraph, что "разумные и адекватные затраты на представительские расходы (hospitality) будут абсолютно законными".

Bribery Act придет на смену целому набору устаревших законов, при этом максимальный срок тюремного заключения по нему вырастет с 7 до 10 лет, а размер штрафов вообще не будет ограничен.

Хотя в законе говорится о том, что компании могут с легкостью избежать контактов с правоохранительными органами, если введут адекватные процедуры внутреннего контроля и предупреждения взяточничества, что именно подразумевается под "адекватными процедурами" в законе не уточняется.

Кроме того, многие компании опасаются, что сам их бизнес на британских островах может оказаться под угрозой, так как закон предполагает, что компания может понести ответственность за дачу взятки практически любого лица, связанного с этой компанией. Пока не ясно, относится ли это положение к посредникам, консультантам, распространителям, СП и прочим контрагентам.

В довершение всего, Bribery Act вводит запрет на так называемые "grease payments", денежные вознаграждения, как правило, очень небольшого размера, которые выплачиваются мелким чиновникам и служащим за содействие в ускорении определенных процедур (например, доставки почты), которые в противном случае (в соответствии с официальными правилами) проводились бы значительно дольше. В США FCPA не запрещает "grease payments", если компании строго учитывают все подобные выплаты.

Представители SFO ранее заявляли, что потенциальными объектами правоприменительной практики в рамках Bribery Act могут стать представители фармацевтической отрасли в связи с многочисленными расследованиями, проводимыми в отношении фармкомпаний в США. Кроме того, внимание SFO будет сосредоточено на компаниях, которые ведут дела в регионах с повышенным уровнем коррупции.

Все материалы, размещенные на «Компаньон-Онлайн» со ссылкой на «Интерфакс-Украина» не подлежат перепечатке, копированию или воспроизведению в любом виде без письменного согласия «Интерфакс-Украина».

Залишити відповідь